Sponsoren und Partners
Sponsoren NLB
Name/Link | Beschreibung / Description | Zusätzliche Infos / Additional Infos | Kontakt/Contact |
---|---|---|---|
Zurich Versicherung | Als einer der grössten, traditionsreichen Schweizer Versicherer seit 1872 sind uns Zuverlässigkeit und Sicherheit wichtig. As one of the largest, long-established Swiss insurers since 1872, reliability and security are important to us. | Für eine vollumfägliche und kostenlose Beratung lass Felix wissen das du von GC bist. | Felix Schuler +41 44 913 65 43 |
Bier aus Oerlikon seit 2015. Ohne Kompromisse. Lokal und handgemacht. Beer from Oerlikon since 2015. Without compromise. Local and handmade. | kontakt[at]brauerei-oerlikon.ch 044 500 66 46 | ||
Legea Swiss ist Ihr nationaler Referenzpunkt der italienischen Marke LEGEA, ein führendes Unternehmen im Bereich von Sport- und Freizeitbekleidung. Legea Swiss is your national reference point for the Italian brand LEGEA, a leader in the field of sports and leisure wear. | info[at]legea.ch | ||
Basierend auf einer über zwanzigjährigen Erfahrung entwickelte die Schweizer Marke Compex ein unübertroffenes Know-how im Bereich Rehabilitation, Schmerzbehandlung und Training. Based on over twenty years of experience, the Swiss brand Compex developed an unsurpassed know-how in the field of rehabilitation, pain management and training. | Für einen Rabatt Code von 20% für Compex Produkte kontaktiere sponsoring[at]gc-basketball.ch
| ||
Universitäres Zentrum für Prävention und Sportmedizin (UZePS) | Das Universitäre Zentrum für Prävention und Sportmedizin vereint sämtliche sportmedizinischen Aspekte unter einem Dach und ist dank dem universitären Charakter eng verzahnt mit der muskuloskelettalen Forschung | Telefon: +41 44 386 52 52 E-Mail: sportmedizin[at]balgrist.ch | |
Über 86 Jahre Erfahrung im Organisieren und Durchführen von Vereins-/ Familien- und Firmenausflügen im In- und Ausland. Over 86 years of experience in organizing and carrying out club/family and company excursions at home and abroad. | postmaster[at]waeckerlin-car.ch 044 311 41 41 |
Sponsoren Nachwuchs
Name/Link | Beschreibung / Description | Zusätzliche Infos / Additional Infos | Kontakt/Contact |
---|---|---|---|
Hauptsponsorin NachwuchsDie nahe Bank. Seit 1879 bis heute. Bank of the citizens of Zurich - since 1870 until today. | |||
Swiss Basketball ist der Schweizerische Basketballverband, der 1929 gegründet wurde. Seine Aufgaben umfassen die Organisation, die Leitung und die Regulierung des Basketballsports in der Schweiz. Er ist zudem verantwortlich für die Entwicklung und Förderung dieser Sportart. Swiss Basketball is the Swiss Basketball Federation, founded in 1929. Its tasks include the organization, management and regulation of the sport of basketball in Switzerland. It is also responsible for the development and promotion of this sport. | |||
Der Kanton Zürich fördert den Sport. Gemeinsam mit Partnern sorgt das Sportamt dafür, dass Sportakteure ideale Rahmenbedingungen vorfinden. Zürcherinnen und Zürcher profitieren so von einem vielseitigen Sportangebot. The Canton of Zurich promotes sports. Together with partners, the department of sports ensures that sports players find ideal framework conditions. As a result, Zurich residents benefit from a diverse range of sporting activities |
Partners
Name/Link | Beschreibung / Description | Zusätzliche Infos / Additional Infos | Kontakt/Contact |
---|---|---|---|
Fotografie ist für Franca mehr als nur ein Bild - es ist jedes Mal eine einzigartige Reise. Photography is more than just a picture to Franca - it’s a unique journey every time. | https://www.instagram.com/francaq/
| Franca Quaglia 079 345 80 65 | |
Bally Capital | Die Bally Capital Advisors AG wurde 2003 gegründet und bietet Dienstleistungen in den Bereichen Wealth Management, Asset Management und Family Office an. Bally Capital Advisors AG has been founded in 2003 and provides for Wealth Management, Asset Management and Family Office Services. |
| 041 710 08 46 |
Alesco AG bietet Bewirtschaftung, Verwaltung, Vermittlung und Verkauf von Immobilien an. Alesco AG offers management, administration, brokerage and sale of real estate | 079 610 52 72 | ||
Smoothdrive | Die Fahrschule Smoothdrive ist eine junge und moderne Fahrschule, welche mit Seriösität und Qualität die Fahrschüler zum Führerausweis begleitet. Smoothdrive driving school is a young and modern driving school, which accompanies the students with seriousness and quality to the driving license. | https://www.instagram.com/smoothdrive.ch/
Für spezielle Konditionen für Fahrstunden kontaktiere sponsoring[at]gc-basketball.ch
| Simon Schmid 079 431 31 15 |
Raiffeisen Zürich | Die einzigartige Bankengruppe - Raiffeisen Schweiz Raiffeisen Schweiz ist eine Genossenschaft. The unique banking group - Raiffeisen Switzerland Raiffeisen Switzerland is a cooperative. | 043 244 78 78 |